quarta-feira, 14 de março de 2007

Títulos de Livros Bizarros

Dizem que uma obra, texto e até a temida redação do vestibular começa por um bom título. O título deve impactar o leitor.

o site www.thebookseller.com está com uma votação especial para os internautas. Colocaram para votação os títulos de livros mais bizarros do mundo. Certamente esses escritores estavam inspiradíssimos. Saca só...


Título original: "The stray shopping carts of Eastern North America: a guide to field identification" (Julian Montague).

Tradução livre: "Os carrinhos de supermercados desgovernados da América do Norte Oriental: um guia para identificação de campo".


Título original: "Tattooed mountain women and spoon boxes of Daghestan" (Robert Chenciner).

Tradução livre: "A mulher tatuada da montanha e caixas de colheres do Daguistão".


Título original: "Di Mascio's delicious ice cream, Di Mascio of Coventry, an ice cream company of repute, with an interesting and varied fleet of ice cream vans" (Roger De Boer, Harvey Francis Pitcher e Alan Wilkinson)

Tradução livre: "Os deliciosos sorvetes de Di Mascio, Di Mascio de Coventry, uma companhia de sorvetes de reputação, com uma frota interessante e variada de furgões de sorvetes".



Título original: "Proceedings of the eighteenth international seaweed symposium".

Tradução livre: "Relatórios do décimo oitavo simpósio das algas".


E pra mim o melhor de todos!!!!

Título original: "Better never to have been: the harm of coming into existence" (David Benatar).
Tradução livre: "Melhor se nunca tivesse sido: os danos de alcançar a existência".

Nenhum comentário: